自定义
翻译
翻译文件位于 .chainlit/translations
目录中。文件根据语言代码命名,例如 en-US.json
代表英语(美国)。
语言会根据每个用户的浏览器语言动态设置。默认语言为 en-US
。
自定义 UI 文本
除了标准翻译,您还可以自定义 UI 中使用的前端组件文本。每个 UI 元素在翻译文件中都关联着一个唯一的翻译键。通过修改这些键,您可以根据需要个性化或本地化 UI 文本。
例如,要将导航选项卡标签从“Readme”更改为“Documentation”,请在您的翻译文件中找到相应的键(例如,components.organisms.header.readme
)并更新其值
添加新语言
要添加新语言,请在 .chainlit/translations
目录中创建一个新文件,文件名即为语言代码。语言代码应采用 languageCode-COUNTRYCODE
格式,例如 en-US
代表英语(美国),en-GB
代表英语(英国)。
检查翻译文件
要检查翻译文件,请运行以下命令
翻译 chainlit.md 文件
您可以为 chainlit.md
文件定义多种翻译。例如,chainlit_pt-BR.md
用于葡萄牙语(巴西),chainlit_es-ES.md
用于西班牙语(西班牙)。将根据浏览器语言加载相应文件,如果不存在翻译,则默认为 chainlit.md
。
重置
要重置翻译,请删除 .chainlit/translations
目录并重新启动您的 Chainlit 应用程序